Предоставленные документы | Что следует иметь в виду |
---|---|
① Форма заявления о приеме | Прописанная бумага. 3 шт. Написано от руки самого человека. Пожалуйста, укажите в графе «Семья» всех членов семьи, независимо от того, живут они вместе или раздельно. ※Не используйте корректирующую жидкость. |
② Причина обучения за рубежом | Прописанная бумага. Написано от руки самого человека. Пожалуйста, заполните подробную информацию, включая биографию заявителя, причины желания учиться в Японии и планы после завершения изучения японского языка. ※Не используйте корректирующую жидкость. |
③ Свидетельство об окончании последней посещаемой школы | — |
④ Итоговая стенограмма школы | — |
⑤ Свидетельство о зачислении (для студентов) | Свидетельство о зачислении в вуз, в который в настоящее время зачислен. |
⑥ Справка с места работы (для работающих лиц) | Кандидаты, работающие в настоящее время |
⑦ Сертификат об изучении японского языка Или сертификат о прохождении теста на знание японского языка. | Кандидаты, изучавшие японский язык. Запись, содержащая общее количество часов изучения японского языка и оценки. Требуется пройти тест на знание японского языка 5-го уровня. Кандидаты, сдавшие тест на знание японского языка, должны предоставить оригинал сертификата о прохождении. Результаты J-TEST и NAT-TEST также совпадают. |
⑧ Копия реестра домохозяйств | — |
⑨ Копия паспорта | Заявитель с паспортом. Пожалуйста, скопируйте все страницы. |
⑩ 6 фотографий | Длина 4,0 см, ширина 3,0 см. Пожалуйста, отправьте все 6 фотографий, сделанных за последние 3 месяца. Пожалуйста, прикрепите один экземпляр к форме заявления. |
⑪ сертификат здоровья | — |

Информация о приеме
Процедура подачи заявления
- Апрельские студенты ⇒ Период набора с августа по октябрь.
- Июльские студенты ⇒ Период набора с ноября по февраль.
- Рождение в октябре ⇒ Период набора с марта по май.
- Январские студенты ⇒ Период набора с июня по август.
Это процесс подачи заявления на курс высшего образования.
Те, которые заполнены самим абитуриентом, отмечены оранжевым цветом, а те, которые заполнены школой, отмечены синим цветом.
1. Консультация по заявке/подача документов
Заявитель проконсультируется по поводу заявления и подаст документы.
Нажмите здесь, чтобы подать документы
2. Школьный экзамен/собеседование
Кандидаты пройдут школьный отборочный тест / собеседование.
3. Уведомление о приеме
Школа отправит заявителю письмо о зачислении.
4. Выдача справки о праве на проживание
Школа выдаст Свидетельство о соответствии критериям для иммиграционного бюро.
5. Уведомление о результате применения
Школа уведомит заявителя о результатах.
6. Отправка сертификата соответствия и разрешения на допуск
Школа отправит заявителю сертификат о соответствии требованиям и письмо о зачислении.
7. Перенос оплаты за первый год
Кандидаты должны перевести в школу оплату за первый год обучения вместе с вступительным экзаменом.
Пожалуйста, переведите в общей сложности ¥865,000 на указанный счет школы в течение установленного срока.
Разбивка суммы перевода | |
---|---|
Плата за вступительный экзамен | ¥35,000 |
Плата за вход | ¥50,000 |
плата за обучение | ¥660,000(годовая сумма) |
Плата за обслуживание | ¥50,000(годовая сумма) |
Расходы на внеклассную деятельность | ¥20,000(годовая сумма) |
Стоимость учебных материалов | ¥35,000(годовая сумма) |
Cтрахование | ¥12,000(годовая сумма) |
проверка здоровья | ¥3,000(годовая сумма) |
Всего за первый год | ¥865,000 |
8. заявление на визу
Заявитель подает заявление на получение визы.
9. Прибытие/запись в Японию
После прибытия в Японию начинается школьная жизнь.
- В случае невыдачи студенческой визы
Возврат средств будет произведен в указанный банк 25-го числа, на следующий день после окончания месяца, с подтверждением этого и запросом на возврат оплаты, за исключением платы за вступительный экзамен. Комиссию за перевод несет запрашивающий. - Если произошел инцидент, вынудивший учащегося отказаться от занятий в школе на срок менее одного года
Только в тех случаях, когда разрешение получено от директора школы, возвращается плата за обучение только за месяц, следующий за месяцем, в котором начинается месяц. Возврат средств будет произведен в указанный банк 25-го числа, на следующий день после окончания месяца, со счетом-фактурой на возврат. Комиссию за перевод несет запрашивающий.
О поданных документах
- По общему правилу предоставленные документы не подлежат возврату вообще.
- Для документов, написанных на языках, отличных от японского, обязательно прикрепите японский перевод.
- Все справки должны быть выданы в течение 3 месяцев с момента подачи в Иммиграционное бюро (конец ноября, конец марта, конец мая, конец сентября).
- Пожалуйста, сохраняйте все копии в формате А4.
- (1) Документы, относящиеся к заявителю
- (2)Документы, подтверждающие способность платить за обучение и расходы на проживание
А. Если человек сам платит ① Сертификат депозитного баланса У вас должен быть баланс, который сможет покрыть расходы на проживание и обучение в Японии, пока вы учитесь в школе. (Приблизительно от ¥2,500,000 до ¥3,000,000) ② Документы, подтверждающие годовой доход Кандидаты должны предоставить документы, подтверждающие процесс создания активов, например, копии банковских книжек за три года. Б. Когда платеж выплачивается кем-то, кроме лица, проживающего за границей. ① Письмо о возмещении расходов Прописанная бумага. Написано финансовым спонсором.
Пожалуйста, укажите конкретную сумму помощи, метод и т. д. подробно.② Справка о банковском балансе финансовой поддержки Предоставьте справку о банковском балансе на сумму около ¥3,000,000.
Кандидаты должны предоставить документы, подтверждающие процесс создания активов, например, копии банковских книжек за три года.③ Документы, подтверждающие доходы спонсора — ④ Справка с места работы финансового спонсора — ⑤ Справка об уплате налога плательщика расходов Заявители должны предоставить свидетельство об уплате налога, выданное Национальным налоговым бюро.
(За последние 3 года с указанием дохода или суммы дохода)⑥ Документы, подтверждающие связь между финансовым спонсором и заявителем. Свидетельство о рождении, выписка из семейного реестра, свидетельство о рождении, нотариально заверенное свидетельство о родстве и т.д. ⑦ Копия реестра домохозяйств — C. Если расходы оплачивает лицо, проживающее в Японии ① Письмо о возмещении расходов Прописанная бумага. Написано финансовым спонсором. Пожалуйста, укажите конкретную сумму помощи, метод и т. д. подробно. ② Справка об уплате налогов, показывающая размер дохода финансово поддерживающего лица Справка об уплате налогов, показывающая размер дохода финансово поддерживающего лица ③ Сертификат депозитного баланса — ④ Справка о проживании плательщика расходов
или сертификат информацииВ списке указаны все члены одного домохозяйства.
(Свидетельство о регистрации иностранца для иностранных граждан, проживающих в Японии)⑤ Сертификат о профессии финансового спонсора a. Справка с места работы, если вы сотрудник компании
б. Если вы являетесь руководителем компании, копия реестра компании.
c. Если вы работаете не по найму, оригинал вашей налоговой декларации с печатью налоговой инспекции.⑥ Документы, подтверждающие связь между финансовым спонсором и заявителем. Паспорт, договор сделки, ваучер и т.д. ⑦ Копия реестра домохозяйств — - (3) Прочее (документы, которые необходимо предоставить при необходимости, дополнительные документы и т.п., относящиеся к представленным выше документам)
От заявки до поступления приложение Подайте документы заявки вместе с оплатой за проверку. (предоставляется заявителем или контактным лицом) Выбор Школа примет решение о прохождении или отказе на основе проверки документов, собеседования, собеседования/экзамена на месте и т. д. Заявитель или контактное лицо будет уведомлено. Иммиграционная заявка Школа обращается в Иммиграционное бюро за сертификатом соответствия. Выдача справки о праве на проживание После того, как документы будут проверены Иммиграционным бюро, школа будет уведомлена о выдаче Свидетельства о соответствии требованиям. (Примерно через 3 месяца после подачи заявления).
Оплачивайте вступительные взносы, плату за обучение и другие сборы (плату за оборудование, плату за учебные материалы, плату за управление здравоохранением).Получение визы Школа отправит свидетельство об аккредитации и письмо о зачислении контактному лицу или заявителю.
Кандидаты должны предоставить сертификат соответствия и паспорт в посольство или консульство Японии.Приезд в Японию Прибытие в Японию ко дню вступительного теста и ориентации. Начни учиться. Регистрация адреса на карте проживания — Регистрация в национальном медицинском страховании — Открытие банковского счета — мобильный телефон —
Право на поступление в нашу школу
- Те, кто закончил 12 или более лет школьного образования или эквивалентного курса.
- Лица старше 18 лет
- Лицо, которому было разрешено въехать в Японию посредством законных процедур или от которого ожидается это.
- Человек, имеющий надежного поручителя
Информация об оплате
Первый год одинаков для всех курсов, но стоимость обучения в следующем году варьируется в зависимости от курса.
Апрельские студенты | Июльские студенты | Октябрьские студенты | Январские студенты | |
---|---|---|---|---|
Плата за вступительный экзамен | ¥35,000 | ¥35,000 | ¥35,000 | ¥35,000 |
Плата за вход | ¥100,000 | ¥100,000 | ¥100,000 | ¥100,000 |
плата за обучение | ¥576,000 | ¥576,000 | ¥576,000 | ¥576,000 |
другие | ¥103,000 | ¥103,000 | ¥103,000 | ¥103,000 |
Всего (1-й год) | ¥814,000 | ¥814,000 | ¥814,000 | ¥814,000 |
в следующем году | ¥780,000 | ¥601,000 | ¥425,000 | ¥247,000 |
Банковский перевод | RESONA BANK |
---|---|
номер банка(Bank No.) | 0010 |
Название филиала(Branch) | SHIBUYA BRANCH |
Номер магазина(Branch No.) | 473 |
расположение(Address) | 8th floor, Shibuya Aksh, 2-17-1 Shibuya, Shibuya-ku, Tokyo 150-0002 |
номер телефона(Tel) | 03-3498-3211 |
SWIFT CODE | DIWAJPJT |
тип(Bank Account) | обычный депозит(Ordinary account) |
Номер счета(A/C No.) | 2798118 |
Имя владельца счета(A/C Holder) | TOKYO IKUEI NIHONGO GAKUIN |
- При осуществлении перевода обязательно указывайте имя заявителя.
- Комиссию за перевод несет отправитель.
- Если банк, которым пользуется заявитель, не имеет транзакций ни с одним из перечисленных выше банков, банковские сборы будут вычтены из суммы перевода сверх обычной суммы, а фактическая стоимость будет выставлена после регистрации.
- Плата за вступительные экзамены не возвращается ни при каких обстоятельствах.
- Как правило, плата за обучение за первый год должна быть оплачена полностью, и после подтверждения полной оплаты мы выдадим письмо о зачислении в нашу школу.
- Оплаченная плата за обучение не возвращается. Однако, если вы отмените свой визит в Японию до въезда в страну из-за неизбежных обстоятельств даже после получения Свидетельства о соответствии требованиям, мы возместим вступительный взнос, плату за обучение и другие сборы (плату за оборудование и плату за управление здравоохранением) в обмен на возврат Свидетельства о соответствии требованиям и разрешения на въезд.
- При денежных переводах из-за границы комиссия за банковский перевод должна быть оплачена получателем, и требуется полная оплата.